lunes, 31 de diciembre de 2012

Comunicado EZLN 31.12.2012

COMUNICADO DEL COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA GENERAL DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.



30 DE DICIEMBRE DEL 2012.

AL PUEBLO DE MÉXICO:
A LOS PUEBLOS Y GOBIERNOS DEL MUNDO:
HERMANOS Y HERMANAS:
COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS:


EL PASADO 21 DE DICIEMBRE DEL 2012, EN HORAS DE LA MADRUGADA, DECENAS DE MILES DE INDÍGENAS ZAPATISTAS NOS MOVILIZAMOS Y TOMAMOS, PACÍFICAMENTE Y EN SILENCIO, 5 CABECERAS MUNICIPALES EN EL SURORIENTAL ESTADO MEXICANO DE CHIAPAS.

EN LAS CIUDADES DE PALENQUE, ALTAMIRANO, LAS MARGARITAS, OCOSINGO Y SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, LOS MIRAMOS Y NOS MIRAMOS A NOSOTROS MISMOS EN SILENCIO.


NO ES EL NUESTRO UN MENSAJE DE RESIGNACIÓN.
NO LO ES DE GUERRA, DE MUERTE Y DESTRUCCIÓN.
NUESTRO MENSAJE ES DE LUCHA Y RESISTENCIA.


DESPUÉS DEL GOLPE DE ESTADO MEDIÁTICO QUE ENCUMBRÓ EN EL PODER EJECUTIVO FEDERAL A LA IGNORANCIA MAL DISIMULADA Y PEOR MAQUILLADA, NOS HICIMOS PRESENTES PARA HACERLES SABER QUE SI ELLOS NUNCA SE FUERON, TAMPOCO NOSOTROS.

HACE 6 AÑOS, UN SEGMENTO DE LA CLASE POLÍTICA E INTELECTUAL SALIÓ A BUSCAR UN RESPONSABLE PARA SU DERROTA. EN AQUEL TIEMPO NOSOTROS ESTÁBAMOS, EN CIUDADES Y COMUNIDADES, LUCHANDO POR JUSTICIA PARA UN ATENCO QUE NO ESTABA ENTONCES DE MODA.

EN ESE AYER NOS CALUMNIARON PRIMERO Y QUISIERON ACALLARNOS DESPUÉS.

INCAPACES Y DESHONESTOS PARA VER QUE EN SÍ MISMOS TENÍAN Y TIENEN LA LEVADURA DE SU RUINA, PRETENDIERON DESAPARECERNOS CON LA MENTIRA Y EL SILENCIO CÓMPLICE.

SEIS AÑOS DESPUÉS, DOS COSAS QUEDAN CLARAS:

ELLOS NO NOS NECESITAN PARA FRACASAR.
NOSOTROS NO LOS NECESITAMOS A ELLOS PARA SOBREVIVIR.


NOSOTROS, QUE NUNCA NOS FUIMOS AUNQUE ASÍ SE HAYAN EMPEÑADO EN HACERLES CREER LOS MEDIOS DE TODO EL ESPECTRO, RESURGIMOS COMO INDÍGENAS ZAPATISTAS QUE SOMOS Y SEREMOS.

EN ESTOS AÑOS NOS HEMOS FORTALECIDO Y HEMOS MEJORADO SIGNIFICATIVAMENTE NUESTRAS CONDICIONES DE VIDA. NUESTRO NIVEL DE VIDA ES SUPERIOR AL DE LAS COMUNIDADES INDÍGENAS AFINES A LOS GOBIERNOS EN TURNO, QUE RECIBEN LAS LIMOSNAS Y LAS DERROCHAN EN ALCOHOL Y ARTÍCULOS INÚTILES.

NUESTRAS VIVIENDAS SE MEJORAN SIN LASTIMAR A LA NATURALEZA IMPONIÉNDOLE CAMINOS QUE LE SON AJENOS.

EN NUESTROS PUEBLOS, LA TIERRA QUE ANTES ERA PARA ENGORDAR EL GANADO DE FINQUEROS Y TERRATENIENTES, AHORA ES PARA EL MAÍZ, EL FRIJOL Y LAS VERDURAS QUE ILUMINAN NUESTRAS MESAS.

NUESTRO TRABAJO RECIBE LA SATISFACCIÓN DOBLE DE PROVEERNOS DE LO NECESARIO PARA VIVIR HONRADAMENTE, Y DE CONTRIBUIR EN EL CRECIMIENTO COLECTIVO DE NUESTRAS COMUNIDADES.

NUESTROS NIÑOS Y NIÑAS VAN A UNA ESCUELA QUE LES ENSEÑA SU PROPIA HISTORIA, LA DE SU PATRIA Y LA DEL MUNDO, ASÍ COMO LAS CIENCIAS Y LAS TÉCNICAS NECESARIAS PARA ENGRANDECERSE SIN DEJAR DE SER INDÍGENAS.

LAS MUJERES INDÍGENAS ZAPATISTAS NO SON VENDIDAS COMO MERCANCÍAS.

LOS INDÍGENAS PRIÍSTAS VAN A NUESTROS HOSPITALES, CLÍNICAS Y LABORATORIOS PORQUE EN LOS DEL GOBIERNO NO HAY MEDICINAS, NI APARATOS, NI DOCTORES NI PERSONAL CALIFICADO.

NUESTRA CULTURA FLORECE, NO AISLADA SINO ENRIQUECIDA POR EL CONTACTO CON LAS CULTURAS DE OTROS PUEBLOS DE MÉXICO Y DEL MUNDO.


GOBERNAMOS Y NOS GOBERNAMOS NOSOTROS MISMOS, BUSCANDO SIEMPRE PRIMERO EL ACUERDO ANTES QUE LA CONFRONTACIÓN.

TODO ESTO SE HA CONSEGUIDO NO SÓLO SIN EL GOBIERNO, LA CLASE POLÍTICA Y MEDIOS QUE LOS ACOMPAÑAN, TAMBIÉN RESISTIENDO SUS ATAQUES DE TODO TIPO.

HEMOS DEMOSTRADO, UNA VEZ MÁS, QUE SOMOS QUIENES SOMOS.

CON NUESTRO SILENCIO NOS HICIMOS PRESENTES.

AHORA CON NUESTRA PALABRA ANUNCIAMOS QUE:

PRIMERO.- REAFIRMAREMOS Y CONSOLIDAREMOS NUESTRA PERTENENCIA AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA, ESPACIO DE ENCUENTRO CON LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE NUESTRO PAÍS.

SEGUNDO.- RETOMAREMOS EL CONTACTO CON NUESTROS COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA EN MÉXICO Y EN EL MUNDO.

TERCERO.- INTENTAREMOS CONSTRUIR LOS PUENTES NECESARIOS HACIA LOS MOVIMIENTOS SOCIALES QUE HAN SURGIDO Y SURGIRÁN, NO PARA DIRIGIR O SUPLANTAR, SINO PARA APRENDER DE ELLOS, DE SU HISTORIA, DE SUS CAMINOS Y DESTINOS.

PARA ESTO HEMOS LOGRADO EL APOYO DE INDIVIDUOS Y GRUPOS EN DIFERENTES PARTES DE MÉXICO, CONFORMADOS COMO EQUIPOS DE APOYO DE LAS COMISIONES SEXTA EINTERNAZIONAL DEL EZLN, DE MODO QUE SE CONVIERTAN EN CORREAS DE COMUNICACIÓN ENTRE LAS BASES DE APOYO ZAPATISTAS Y LOS INDIVIDUOS, GRUPOS Y COLECTIVOS ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN, EN MÉXICO Y EN EL MUNDO, QUE AÚN MANTIENEN SU CONVICCIÓN Y COMPROMISO CON LA CONSTRUCCIÓN DE UNA ALTERNATIVA NO INSTITUCIONAL DE IZQUIERDA.

CUARTO.- SEGUIRÁ NUESTRA DISTANCIA CRÍTICA FRENTE A LA CLASE POLÍTICA MEXICANA QUE, EN SU CONJUNTO, NO HA HECHO SINO MEDRAR A COSTA DE LAS NECESIDADES Y LAS ESPERANZAS DE LA GENTE HUMILDE Y SENCILLA.

QUINTO.- RESPECTO A LOS MALOS GOBIERNOS FEDERALES, ESTATALES Y MUNICIPALES, EJECUTIVOS, LEGISLATIVOS Y JUDICIALES, Y MEDIOS QUE LOS ACOMPAÑAN DECIMOS LO SIGUIENTE:

LOS MALOS GOBIERNOS DE TODO EL ESPECTRO POLÍTICO, SIN EXCEPCIÓN ALGUNA, HAN HECHO TODO LO POSIBLE POR DESTRUIRNOS, POR COMPRARNOS, POR RENDIRNOS. PRI, PAN, PRD, PVEM, PT, CC Y EL FUTURO PARTIDO DE RN, NOS HAN ATACADO MILITAR, POLÍTICA, SOCIAL E IDEOLÓGICAMENTE.

LOS GRANDES MEDIOS DE COMUNICACIÓN INTENTARON DESAPARECERNOS, CON LA CALUMNIA SERVIL Y OPORTUNISTA PRIMERO, CON EL SILENCIO TAIMADO Y CÓMPLICE DESPUÉS. A QUIENES SIRVIERON Y DE CUYOS DINEROS SE AMAMANTARON YA NO ESTÁN. Y QUIENES AHORA LOS RELEVAN NO DURARÁN MÁS QUE SUS ANTECESORES.

COMO HA SIDO EVIDENTE EL 21 DE DICIEMBRE DEL 2012, TODOS HAN FRACASADO.

QUEDA ENTONCES AL GOBIERNO FEDERAL, EJECUTIVO, LEGISLATIVO Y JUDICIAL, DECIDIR SI REINCIDE EN LA POLÍTICA CONTRAINSURGENTE QUE SÓLO HA CONSEGUIDO UNA ENDEBLE SIMULACIÓN TORPEMENTE SUSTENTADA EN EL MANEJO MEDIÁTICO, O RECONOCE Y CUMPLE SUS COMPROMISOS ELEVANDO A RANGO CONSTITUCIONAL LOS DERECHOS Y LA CULTURA INDÍGENAS, TAL Y COMO LO ESTABLECEN LOS LLAMADOS “ACUERDOS DE SAN ANDRÉS”, FIRMADOS POR EL GOBIERNO FEDERAL EN 1996, ENCABEZADO ENTONCES POR EL MISMO PARTIDO AHORA EN EL EJECUTIVO.

QUEDA AL GOBIERNO ESTATAL DECIDIR SI CONTINÚA LA ESTRATEGIA DESHONESTA Y RUIN DE SU ANTECESOR, QUE ADEMÁS DE CORRUPTO Y MENTIROSO, OCUPÓ DINEROS DEL PUEBLO DE CHIAPAS EN EL ENRIQUECIMIENTO PROPIO Y DE SUS CÓMPLICES, Y SE DEDICÓ A LA COMPRA DESCARADA DE VOCES Y PLUMAS EN LOS MEDIOS, MIENTRAS SUMÍA AL PUEBLO DE CHIAPAS EN LA MISERIA, AL MISMO TIEMPO QUE HACÍA USO DE POLICÍAS Y PARAMILITARES PARA TRATAR DE FRENAR EL AVANCE ORGANIZATIVO DE LOS PUEBLOS ZAPATISTAS; O, EN CAMBIO, CON VERDAD Y JUSTICIA, ACEPTA Y RESPETA NUESTRA EXISTENCIA Y SE HACE A LA IDEA DE QUE FLORECE UNA NUEVA FORMA DE VIDA SOCIAL EN TERRITORIO ZAPATISTA, CHIAPAS, MÉXICO. FLORECIMIENTO QUE ATRAE LA ATENCIÓN DE PERSONAS HONESTAS EN TODO EL PLANETA.


QUEDA A LOS GOBIERNOS MUNICIPALES DECIDIR SI SE SIGUEN TRAGANDO LAS RUEDAS DE MOLINO CON LAS QUE LAS ORGANIZACIONES ANTIZAPATISTAS O SUPUESTAMENTE “ZAPATISTAS” LOS EXTORSIONAN PARA AGREDIR A NUESTRAS COMUNIDADES; O MEJOR USAN ESOS DINEROS PARA MEJORAR LAS CONDICIONES DE VIDA DE SUS GOBERNADOS.

QUEDA AL PUEBLO DE MÉXICO QUE SE ORGANIZA EN FORMAS DE LUCHA ELECTORAL Y RESISTE, DECIDIR SI SIGUE VIENDO EN NOSOTROS A LOS ENEMIGOS O RIVALES EN QUIENES DESCARGAR SU FRUSTRACIÓN POR LOS FRAUDES Y AGRESIONES QUE, AL FINAL, TODOS PADECEMOS, Y SI EN SU LUCHA POR EL PODER CONTINÚAN ALIÁNDOSE CON NUESTROS PERSEGUIDORES; O RECONOCEN AL FIN EN NOSOTROS OTRA FORMA DE HACER POLÍTICA.

SEXTO.- EN LOS PRÓXIMOS DÍAS EL EZLN, A TRAVÉS DE SUS COMISIONES SEXTA EINTERNAZIONAL, DARÁ A CONOCER UNA SERIE DE INICIATIVAS, DE CARÁCTER CIVIL Y PACÍFICO, PARA SEGUIR CAMINANDO JUNTO A LOS OTROS PUEBLOS ORIGINARIOS DE MÉXICO Y DE TODO EL CONTINENTE, Y JUNTO A QUIENES, EN MÉXICO Y EN EL MUNDO ENTERO, RESISTEN Y LUCHAN ABAJO Y A LA IZQUIERDA.

HERMANOS Y HERMANAS:
COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS:

ANTES TUVIMOS LA BUENAVENTURA DE UNA ATENCIÓN HONESTA Y NOBLE DE DISTINTOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. LO AGRADECIMOS ENTONCES. PERO ESO FUE COMPLETAMENTE BORRADO CON SU ACTITUD POSTERIOR.

QUIENES APOSTARON A QUE SÓLO EXISTÍAMOS MEDIÁTICAMENTE Y QUE, CON EL CERCO DE MENTIRAS Y SILENCIO, DESAPARECERÍAMOS, SE EQUIVOCARON.

CUANDO NO HABÍAN CÁMARAS, MICRÓFONOS, PLUMAS, OÍDOS Y MIRADAS, EXISTÍAMOS.

CUANDO NOS CALUMNIARON, EXISTÍAMOS.

CUANDO NOS SILENCIARON, EXISTÍAMOS.

Y AQUÍ ESTAMOS, EXISTIENDO.

NUESTRO ANDAR, COMO HA QUEDADO DEMOSTRADO, NO DEPENDE DEL IMPACTO MEDIÁTICO, SINO DE LA COMPRENSIÓN DEL MUNDO Y DE SUS PARTES, DE LA SABIDURÍA INDÍGENA QUE RIGE NUESTROS PASOS, DE LA DECISIÓN INQUEBRANTABLE QUE DA LA DIGNIDAD DE ABAJO Y A LA IZQUIERDA.

A PARTIR DE AHORA, NUESTRA PALABRA EMPEZARÁ A SER SELECTIVA EN SU DESTINATARIO Y, SALVO EN CONTADAS OCASIONES, SÓLO PODRÁ SER COMPRENDIDA POR QUIENES CON NOSOTROS HAN CAMINADO Y CAMINAN, SIN RENDIRSE A LAS MODAS MEDIÁTICAS Y COYUNTURALES.

ACÁ, CON NO POCOS ERRORES Y MUCHAS DIFICULTADES, ES YA UNA REALIDAD OTRA FORMA DE HACER POLÍTICA.
POCOS, MUY POCOS, TENDRÁN EL PRIVILEGIO DE CONOCERLA Y APRENDER DE ELLA DIRECTAMENTE.

HACE 19 AÑOS LOS SORPRENDIMOS TOMANDO CON FUEGO Y SANGRE SUS CIUDADES. AHORA LO HEMOS HECHO DE NUEVO, SIN ARMAS, SIN MUERTE, SIN DESTRUCCIÓN.

NOS DIFERENCIAMOS ASÍ DE QUIENES, DURANTE SUS GOBIERNOS, REPARTIERON Y REPARTEN LA MUERTE ENTRE SUS GOBERNADOS.

SOMOS LOS MISMOS DE HACE 500 AÑOS, DE HACE 44 AÑOS, DE HACE 30 AÑOS, DE HACE 20 AÑOS, DE HACE APENAS UNOS DÍAS.

SOMOS LOS ZAPATISTAS, LOS MÁS PEQUEÑOS, LOS QUE VIVEN, LUCHAN Y MUEREN EN EL ÚLTIMO RINCÓN DE LA PATRIA, LOS QUE NO CLAUDICAN, LOS QUE NO SE VENDEN, LOS QUE NO SE RINDEN.

HERMANOS Y HERMANAS:
COMPAÑERAS Y COMPAÑEROS:

SOMOS L@S ZAPATISTAS, RECIBAN NUESTRO ABRAZO.

¡DEMOCRACIA!



¡LIBERTAD!

¡JUSTICIA!

Desde las montañas del Sureste Mexicano.
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena – Comandancia General del
Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

Subcomandante Insurgente Marcos.
México. Diciembre del 2012 – Enero del 2013.

Communiqué EZLN 31122012


COMMUNIQUE DU COMITE CLANDESTIN REVOLUTIONNAIRE INDIGENE, COMMANDANCE GENERALE DE L'ARMEE ZAPATISTE DE LIBERATION NATIONAL EZLN
MEXIQUE

30 décembre 2012,



Au peuple du Mexique,
Aux peuples et gouvernements du Monde,
Frères et Sœurs,
Compagnons et compagnes,

Le 21 décembre 2012, aux heures matinales, des dizaines de milliers d'indigènes zapatistes, se sont mobilisés et ont pris, pacifiquement et en silence 5 municipalités dans le sud-est de l'état mexicain du Chiapas. 

Dans les villes de Palenque, Altamirano, Las Margaritas, Ocosingo, et San Cristobal de las Casas, nous vous avons regardé et vous nous avez regardé en silence.

Ce n'est pas un message de résignation
Ce n'est pas non plus un message de guerre, de mort et de destruction
Notre message est de lutte et résistance.

Depuis le coup d'état médiatique, qui a couvert le pouvoir exécutif fédéral l'ignorance mal dissimulée, et pire encore, maquillée, nous nous sommes faits présent pour vous faire savoir que si vous n'êtes jamais partis, nous non plus.

Cela fait 6 ans, un segment de la classe politique et intellectuelle est sorti chercher un responsable à leur déroute, en ce temps nous étions dans les villes et les communautés luttaient pour la justice pour Atenco qui n'était pas encore à la mode

Dans cet hier, ils nous ont calomnié et ont voulu nous faire taire après.
Incapable et malhonnête pour voir qu'en eux-mêmes ils avaient et ont la levure de leur ruine, ils ont prétendu nous avoir fait disparaitre par le mensonge et le silence complice

6 ans après, deux choses restent claires:

Ils n'ont pas besoin de nous pour échouer
Nous n'avons pas besoin d'eux pour survivre


 

Nous ne sommes jamais partis, bien qu'ils aient tout fait pour le faire croire dans les medias de tout le spectre, nous resurgissons comme indigènes zapatistes que nous sommes et que nous serons.

Dans ces années nous nous sommes renforcés, et nous avons significativement amélioré nos conditions de vie, notre niveau de vie est supérieur à celui de communautés indigènes affiliés au gouvernement en place, qui reçoivent l'aumône qu'ils gaspillent en alcool et articles de lois inutiles.

Nos maisons s'améliorent sans abimer la nature, imposant des chemins qui lui sont étranger,

Dans nos villages, la terre qui, avant servait à faire grossir les bovins des grands propriétaires terriens ou de fincas, maintenant sert pour le maïs, les fayots et les végétaux qui illuminent nos tables.

Notre travail reçoit la double satisfaction de recevoir nos besoins et de vivre humblement, de contribuer à la croissance collective de nos communautés.

Nos filles et garçons vont à l'école qui leur apprend leur propre histoire, celle de la patrie et celle du monde, tout comme les sciences, et les techniques nécessaires pour grandir sans arrêter d'être indigène.

Les femmes indigènes zapatistes ne sont pas vendues comme des marchandises.

Les indigènes PRIISTE viennent dans nos hôpitaux, cliniques et laboratoires, parce que dans ceux du gouvernement, il n'y a pas de médicaments, ni d'appareils, ni de docteurs et de personnels qualifiés.

Notre culture fleurit, elle ne nous isole pas mais s'enrichit avec le contact avec les autres cultures des autres peuples du Mexique et du monde
 
Nous gouvernons et nous nous gouvernons nous-même, cherchant toujours en premier l'accord avant la confrontation.

Tout cela s'est trouvé non seulement sans le gouvernement, la classe politique et les moyens qui les accompagnent mais aussi en résistants à leurs attaques de tout type.

Nous avons démontré une fois de plus qui nous sommes
Avec notre silence nous nous sommes faits présents
Maintenant avec notre parole nous annonçons que:
PREMIEREMENT: Nous réaffirmons et consolidons notre appartenance au Congrès National Indigène, espace de rencontre entre les peuples originaires de notre pays

DEUXIEMEMENT Nous reprendrons contact avec nos compagnons et compagnes adhérents à la sixième déclaration de la forêt lacandon, au Mexique et dans le monde

TROISIEMEMENT: Nous essayerons de construire les ponts nécessaires à tous les mouvements sociaux qui ont surgit et surgiront, non pas pour diriger ou supplanter mais pour apprendre d'eux, de leur histoire de leurs chemins de leurs destins.

Pour cela nous avons obtenu le soutien d'individu, et de groupes dans différentes partis du Mexique, qui se sont conformés comme équipe d'appui, des sixièmes commissions  et internazionales de l'ezln, afin qu'il se convertissent en réseau de communication entre les bases d'appui zapatistes et les individus, groupes et collectifs adhérents à la Sixième Déclaration, au Mexique et dans le monde, qui malgré tout, maintiennent leur conviction et leur compromis dans la construction d'une alternative non institutionnelle de gauche.

QUATRIEMEMENT: notre distance critique face à la classe politique mexicaine continuera, qui dans son ensemble prospère au détriment des besoins et attentes des gens humbles et simples

CINQUIEMEMENT; Aux mauvais gouvernements fédéral, de l'état et municipaux, exécutifs, législatifs et judicaires, et aux moyens qui les accompagnes, nous leur disons ce qui suit:

Les mauvais gouvernement de tout le spectre politique, sans aucune exception, ont fait tout leur possible pour nous détruire, pour nous acheter, pour nous faire rendre. PRI, PAN, PRD, PVEM, PT, CC et le futur parti de RN nous ont attaqués militairement, politiquement socialement et idéologiquement.

Les grands moyens de communication ont essayé de nous faire disparaitre, avec la servile calomnie et opportunité, avec le silence sournois et complice après. A ceux qui se sont servis de notre argent qui les alimentait et qui ne sont pas là, et à ceux, maintenant, qui prennent la relève et qui ne dureront pas longtemps :

Comme ce fut évident le 21 décembre 2012, vous avez tous échoué!

Il reste alors, au gouvernement fédéral, exécutif, législatif et judiciaire de décider s'ils relancent leur politique de contre insurrection qui a seulement trouvé une fragile et maladroite simulation soutenu par les médias, ou s'il reconnait et tient ses promesses élevant les droits constitutionnels et la culture indigènes, tout comme ce fut établi par les dits "accords de San Andrés", signés par le gouvernement fédéral de 1996, dirigé alors par le même parti qui est aujourd'hui à l'exécutif

Il reste alors au gouvernement de l'état de décider s'ils continue sa stratégie malhonnête et ruineuse de leur prédécesseur, qui en plus d'être corrompu et menteur, a pris l'argent du peuple du chiapas pour leur propre enrichissement et celui de leur complices, et s'est dédié à l'achat effronté de voie et de plumes dans les médias, alors que le peuple du Chiapas tombait dans la misère, en même temps qu'il usait la police, les paramilitaires pour essayer de freiner l'avancée organisatrice des peuples zapatistes, ou sinon, avec vérité et justice, accepter et respecter notre existence et se faire à l'idée que fleurit une nouvelle forme de vie sociale dans les territoires zapatistes, chiapas, Mexique. Un fleurissement qui attire l'attention de personnes honnêtes de toute la planète.
 
Il reste aux gouvernements municipaux de décider s'ils continuent d'alimenter les roues du moulin, avec leurs organisations antizapatistes ou supposées zapatistes qu'ils extorquent pour menacer nos communautés, ou alors s’ils usent cet argent pour améliorer les conditions de vie de leurs gouvernés.

Il reste au peuple du Mexique de s'organiser en forme de lutte électoral et résister, décider s’ils continuent à voir en nous, leurs ennemis ou rivaux auprès de qui on peut décharger nos frustrations pour les fraudes et agressions dont nous souffrons tous, et si dans leur lutte pour le pouvoir vous continuer à vous allier avec nos persécuteurs ou si vous reconnaissez en nous une autre forme de faire de la politique

SIXIEMEMENT: Dans les prochains jours, l'ezln, à travers ses sixièmes commissions et l'internazional, fera connaitre une série d'initiatives, de caractère civil et pacifique pour continuer à avancer, ensemble, avec les autres peuples originaires du Mexique et de tout le continent et ensemble avec tous ceux qui luttent et résistent, en bas à gauche, au Mexique et dans le monde entier

Frères et Soeurs,
Compagnes et Compagnons,

Avant nous avions la chance d'avoir une attention honnête et noble de divers médias de communication, nous les avions remercié, mais ceci a été complètement annulé avec leur attitude postérieure

A tous ceux qui avaient parié que nous n'existions que médiatiquement, et qu'avec le cercle de mensonge et de silence nous disparaissons, se sont trompés

Quand il n'y avait pas de caméras de microphones, de plumes d'oreilles ou de regards nous avons existés.
Quand ils nous ont calomniés, nous existions
Quand ils nous ont fait taire, Nous existions
Et nous sommes ici, existants!

Notre chemin, comme cela a été démontré, ne dépend pas de l'impact médiatique, mais de la compréhension du monde et de ses parties, du savoir indigènes qui règle nos pas, de la décision inébranlable qui donne la dignité en bas à gauche
 

A partir de maintenant nos paroles commenceront à être sélective dans leur destination, et sortira en quelques occasions, et ne pourront être comprises que par ceux qui ont marché et marcheront sans se rendre aux modes médiatiques et conjoncturelles

Ici, avec pas mal d'erreurs et beaucoup de difficultés il y a une réalité, une autre forme de faire de la politique

Peu, très peu auront la chance de la connaitre et apprendre directement d'elle

Cela fait 19 ans, nous vous surprenions en prenant avec feu et sang vos villes. Aujourd’hui nous le faisons de nouveau, sans armes, sans morts, sans destructions.

Nous nous différencions ainsi, de ceux qui durant leur gouvernement, donnaient et donnent la mort entre eux.

Nous sommes les mêmes d'il y a 500 ans, d'il y a 44 ans d'il y a 30 ans d'il y a 200, d'il y a à peine quelques jours.

Nous sommes les zapatistes, les plus petits, ceux qui vivent luttent et meure, dans le dernier recoin de la patrie, ce qui n'abandonnent pas, ceux qui ne se vendent pas, ce qui ne se rendent pas,

Frères et Soeurs,
Compagnons et compagnes,

NOUS SOMMES LES ZAPATSITES, recevez une accolade

democratie!!
liberté!!
justice!!

Desde las montañas del Sureste Mexicano.
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena – Comandancia General del
Ejército Zapatista de Liberación Nacional.


Subcomandante Insurgente Marcos.
México. Diciembre del 2012 – Enero del 2013.


En savoir plus sur le Zapatisme
Photos & vidéo de la marche du 21.12
Soutenez le Chiapas

jueves, 27 de diciembre de 2012

Accion solidaria desde lieja

Accion de Solidaridad por el Collectivo Chiapas Lieja


Lieja, el 23 de diciembre de 2012
A la mesa directiva de “las Abejas” de ACTEAL,
A ustedes compañer@s que luchan por justicia y libertad en Chiapas, Oaxaca, Michoacán, Guerrero y en todo México,
A los otros medios y en especial a Desinformemonos,

Queremos informarles y mandarles un mensaje desde nuestra ciudad, Lieja, en Bélgica. Este sábado 22 de diciembre invitamos a nuestr@s amig@s, familiares y compas a una noche solidaria en memoria a la masacre de Acteal. Nuestro objetivo era rendir un homenaje a las víctimas y apoyar la resistencia de la comunidad de Acteal, hacer eco a la denuncias continuas de los Consejos de Buen Gobierno de las comunidades zapatistas y tener un momento de intercambio sobre nuestra capacidad de organizarnos para construir un mundo donde quepan muchos mundos.

Unas 40 personas contestaron a la invitación, de horizontes muy diferentes, campesino, estudiante, luchador social y jóven okupa, gentes de aquí y de Italia, México, Bolivia, Alemania o Francia. Vimos la película de José Alfredo Jiménez Pérez “10 años de impunidad ¿y cúantos más?” Miramos las imágenes que nos llegaron estos días y vimos a los compañeros zapatistas que se manifestaron con el puño en alto en cinco ciudades de Chiapas. Tuvimos un debate en el que cuestionamos la violencia, la historia, las respuestas y los caminos de lucha y resistencia, nuestras formas de organizarnos y de vivir, la comunidad y la autonomía, y propusimos seguir y profundizar estos pasos con seminarios y talleres.

Así participamos en este esfuerzo de memoria tan importante en Acteal y en el México de hoy. Valoramos su capacidad de resistir a lo largo de los años y enfrentar el cansancio, el desánimo y el olvido con fuerza, paciencia y constancia. Desde nuestra ciudad, desde la casa ocupada “Le pigeon communal”, les mandamos nuestro apoyo y nuestra solidaridad. Sabemos que la lucha no ha terminado, al contrario y estamos con ustedes. Les agradecemos y les decimos

¡Vivan l@s compañer@s de las Abejas de Acteal!
¡Vivan las comunidades zapatistas en resistencia!
¡Viva la lucha de l@s compañer@s en México y en el mundo por justicia y libertad!
¡Defendamos nuestra tierra!
¡Viva tierra y libertad!



Miguel Chanteau La Sociedad Civil Las Abejas

LA SOCIEDAD CIVIL LAS ABEJAS 








En el mundo indígena las mujeres no heredan la tierra porque se supone que están bajo la protección de sus padres o de su marido. 

En Tzajalchen, un paraje del municipio de Chenalho, en diciembre de 1992, se sucito un problema familiar entre dos hermanas ‘(Catarina y Maria), y un hermano (Agustin) por la disputa de 120 hectáreas de tierra que reciben como herencia de su padre. Por el simple hecho de ser mujeres, Agustin no quiere reconocer el derecho de sus hermanas a la tierra. Pero ellas reclaman la tierra para sus hijos. 

Como se acostumbra en las comunidades indígenas, se realiza una asamblea en la comunidad para resolver este conflicto y se decide repartir las tierras en partes iguales, dando un lote a los sobrinos de Agustin, quien se opone a esta decisión y entrega las tierras a otros campesinos del paraje vecino, Tzanembolom. Mientras tanto, los sobrinos siguen reclamando su parte. 

Un día que en la escuela de Tzanembolom hubo una junta de cafeticultores, los sobrinos están presentes. Terminando la junta y cunado regresan a su casa caen en una emboscada, puesta por los nueves propietarios. Unos de los sobrinos muere, y dos quedan heridos. El catequista mariano y el presbiteriano Manuel acuden a auxiliar a los heridos y los llevan a la escuela. El maestro invita a mariano y a Manuel a acompañar a los heridos con sus oraciones mientras trate de establecer contacto por teléfono con las autoridades municipales de la cabecera, distante por lo menos unos 40 km. El juez da la orden de trasladar los heridos hasta donde pueda llegar un camión. 
Mariano, Manuel y otros compañeros fabrican dos literas con ramas y en plena noche llevan a los heridos hasta el lugar indicado. Casi todo el Ayuntamiento se ha desplazado con el juez. Los heridos son cargados en el camión, y los cincos socorristas están invitados a acompañarlos. 

Mientras tanto los espera una ambulancia en la Cabecera. Son las siete de la mañana. Yo salgo de la iglesia y viendo a mucha gente, trato de saber que esta pasando pero es en vano. La ambulancia sale. El presidente Municipal comprado por Agustin, pide a Mariano, a Manuel y a sus compañeros ir en minibús atrás de la ambulancia hasta san Cristobal. Inmediatamente, el Presidente llama por teléfono el procurador de justicia de san cristobal, acusando a los 5 socorristas de ser los responsables de la emboscada. La Ambulancia se dirige hacia el hospital mientras el minibús va directamente a la cárcel. El asunto llega rápidamente a oídos de los indígenas de Tzajalchen y de Tzanembolom, campaneros de los sobrinos de Agustin organizan una marcha hasta san cristobal para lograr la liberación de los presos, piensan quedarse algunos días en plantón frente al ministerio de Justicia. Durante la noche se duermen en el atrio de la iglesia de san Nicolas. 

Un periódico de Tuxtla Gutiérrez al servicio del Gobernador, El Cuarto Poder (24/12/1994) me acusa de ser el autor intelectual de la protesta de los indígenas. Se puede leer en primera plana en letras grande: “Sacerdote francés agita en Chenalho”. Mas abajo sigue un articulo anónimo: “Miguel Chanteau guía a los indígenas en su ignorancia a cometer atrocidades”. En realidad yo no sabia nada y estaba tranquilo en mi casa, cuando un amigo me puso al tanto de esos rumores, ofreciéndome asilo en su casa en san cristobal, mientras se calmara la tempestad 


Es la temporada de las fiestas: La virgen de Guadalupe, Navidad y Ano nuevo. Todas las instancias jurídicas están cerradas. Entonces los indígenas deciden regresar a sus parajes. Pero aprovechan esos días para movilizar no solamente a Chenalho sino a otros municipios: Pantelho, Chalchihuitan, Larrainzar, Simojovel, El Bosque. 



En los primeros días de enero, centenares de indígenas marchan a san cristobal y a Tuxtla Gutiérrez. Después de quince días, el Procurador de Justicia decreta la liberación de los cinco detenidos. Los manifestantes se trasladaron en procesión hasta la cárcel, a 14 km. En realidad ellos transforman esta manifestación en Vía Crucis, una estación por cada kilometro. Llegados a la cárcel, el guardián principal pretende no haber recibido la orden de puesta en libertad. Son las tres de la tarde, los empleados s quieren salir, terminando su día de trabajo. Los indígenas bloquean las puertas diciendo: “nadie va a salir mientras nuestro compañero s no son liberados”. 

Por fin, se abren las puertas y la marcha regresa triunfante hasta la catedral de San Cristobal, donde Don Samuel celebra una misa de Acción de Gracias durante la cual resalta la fuerza de la unión. 


A su regreso a Tzajalchen y Tzanembolom, los campesinos deciden conformarse en una organización que les permita defender sus derechos. Así es como 22 comunidades conforman el grupo “las abejas”, sosteniendo que: “debían juntarse y construir su casa como el panal de las abejas, donde todos trabajamos en colectivo, y que gocemos de lo mismo y producir la miel para todos, aunque sabíamos que el trabajo iba a ser lento pero seguro. Diversos abusos de autoridad de autoridad como agresiones (muertos, heridos, violaciones de mujeres, incluso embarazadas), aprehensiones injustas se fueron dando en las comunidades integrantes de “Las Abejas”, creando un clima de fuerte tensión. Mediante marchas realizadas por los habitantes se logra la libertad de los presos injustamente encarcelados en relación con esto s problemas por falta de pruebas de parte de la Procuraduria de Justica del Estado”. En enero de 1994, Las Abejas deciden continuar como grupo de la Sociedad Civil no integrándose al EZLN. Ante Las diferencias y conflictos surgidos en tres grupos simpatizante del EZLN y grupos priistas, “Las Abejas” actúan como grupo civil mediador ante estos conflictos. Desde su formación han recibido capacitación en cursos de no-violencia, defensa y promoción de los derechos humanos impulsando en sus bases una cultura de tolerancia, respeto a la diferencia y la negociación en los conflictos que han vivido en sus municipios. El 22 de diciembre de l 1997, no obstante, “Las Abejas” reciben una fuerte ofensiva que provoca en Acteal la muerte de 45 personas, todas ellas mujeres nonos y ancianos integrantes de Las Abejas 

En 1998 esta organización recibirá el Premio Nacional de Derechos Humano “Don Sergio Mendez Arceo”, premio otorgado “para reconocer y estimular a organizaciones, grupos y personas que se han destacado por su valor en la defensa y promoción de los derechos humanos en Mexico.

Amor a la 1a vista chenalho


AMOR A LA PRIMERA VISTA: CHENALHO







Dentro del curso en Cuernavaca tuvimos dos semanas de descanso. Había proyectado subir al Popocatépetl en compañía de un joven americano, compañero del curso. Mientras tanto llego el padre Torpey y me pregunto si quería acompañarlo a Chiapas. Yo le conteste: “No se adonde es, pero te sigo.. Hemos viajado juntos desde Montreal hasta México, tal vez un día llegaremos hasta la Patagonia.


Salimos para Chiapas, Don Samuel no se encontraba en San Cristobal. Los hermanos Maristas nos ofrecieron hospedaje y nos facilitaron un jeep para desplazarnos. Harry recordó los lugares a donde había ido de visita con don Samuel. Así llegamos en Chenalho y nos paramos cerca de las cruces, junto a la iglesia. Un mestizo, don Erasto, hombre ya maduro y de aspecto respetable, se acercó a nosotros. Sorprendido por la presencia de dos extranjeros (cosa rara en ese tiempo), nos pregunto quienes éramos. 


-Somos Sacerdotes –dice Harry-
- Aquí no tenemos sacerdote de planta desde la Revolución, nos gustaría tener uno – continua diciendo don Erasto- 
-Pregúntale al “Chaparrito” –bromea Harry-


Pero para mi y desde este momento, no era una broma porque inmediatamente me sentí como “embrujado” por este lugar.

Durante el regreso en México, de repente el padre Torpey me pregunta: 


“?que te pasa que tu no practicas de nada?” 
- Estoy pensando –le contesto-

Una vez en México, le grito: 
- Tu te vas al diablo si quieres, y yo me voy a Chiapas.
- Cálmate. El que decide es el padre Bonnefoy, superior General. Puedes escribirle –contesta Harry- 

Entonces envió una carta a Francia, al padre Bonnefoy. Por correo me contesta: “tu nos saliste para andar de turista en México. Si hay un lugar que te interesa de acuerda, pero bajo condición de que te encuentres con los colegas cada dos meses.” 

No se daba cuenta de la distancia: 1 200 kilómetros de San Cristobal a México pero esta decisión facilitaría mi integración progresiva dentro del mundo indígena. 

Mientras tanto, me quedaban todavía dos meses de curso en Cuernavaca, aprovecho para escribir a don Samuel, quien no había tenido la oportunidad de encontrar. Le comunico la respuesta de Bonnefoy y me pongo a sus órdenes, de preferencia para Chenalho, si eso le parece bien. Por supuesto, Don Samuel me da su acuerdo inmediatamente. 


En este tiempo se une al equipo de los padres de Santa Maria, un compañero más: el padre Camilo Nicoud, canadiense, quien acababa de terminar su preparación para América Latina en Puerto Rico. Yo había conocido a don Camilo cuando entré en el Instituto en septiembre de 1944, cuando el estaba con 10 canadienses en la casa del noviciado, cerca de Tinchebray. Durante la guerra, estos canadienses habían sido internados por los alemanes en el campamento de Saint Denis, cerca de Paris, y ahora se estaban quedando durante algunos meses para descansar en Francia, antes de regresar a Canada. ¿Quien hubiera pensado que Camilo y yo nos íbamos a encontrar juntos en Mexico 20 anos después? 

Por el momento no se trataba de tomar por nuestra cuenta una parroquia en México, sabiendo que no había nadie de parte del Instituto para continuar el trabajo. Eso se realizaría mas tarde a petición formal de parte del Cardenal Miguel Miranda, arzobispo de México. Entonces Torpey y Nicoud, crearon la parroquia del Divino Rosotro en la colonia Moctezuma, cerca del aeropuerto. 

Por mi parte tengo ya compromiso con la diócesis de San Cristobal.

Regresar a la lista de extractos

Las Abejas par las abejas: Présentation

LA SOCIETE CIVILE LAS ABEJAS

Qui Sommes nous?



“Les Abejas” est une organisation sociale et politique, ils se distiguent par leur méthode de lutte;: la Non violence. Leurs intégrants sont des paysans et paysannes de la région des Hauteurs du Chiapas, Mexique, dans leur majorité Tsotziles, descendants de la civilisation Maya de Mésoamérique. Nous vivons dans les montagnes du Sud Est de la Sierra Madre. Notre siège se trouve dans la communauté d'Actéal, Chenalho, Terre Sacrée des Martyrs. Nous avons nos fondamentaux dans la parole de Dieu. Nous sommes nés en 1992, pour défendre les droits humains des peuples indigènes au Chiapas et dans tout le Mexique. Nous luttons pour la justice, pour la paix et pour la démocratie, nous construisons notre autonomie, exigeons la conformité des accords de San Andrés, et surtout nous défendons notre territoire contre les mégas projets des entreprises multinationales soutenues par le gouvernement.



Pourquoi nous appelons nous Las Abejas (Les Abeilles?)


Nous nous appelons Las Abejas pour notre forme de travail et d'organisation. Les Abejas produisent du miel et se partages les tâches, ils travaillent dur pour survivre, toujours unis autour d'une reine, ils ne ramènent dans leur ruche que des choses propres. Ainsi comme s'efforcent ces petits animaux de la montagne nous le faisons dans notre organisation et avec les gens. Nous travaillons unis et tout est pour tous!




Méthode de lutte


La Société Civile “Las Abejas” est une organisation politique et pacifiste. Notre forme de lutte publique consistent dans des actions pacifiste comme réaliser des journées publiques de prière et de jeûne, dialogues, marches, pélérinages, sit-in, dénonciations, communiqués, forum, conférences etc... Dans la vie quotidienne notre méthode de lutte est la résistance, la construction de l'autonomie et le bon vivre à travers de nos agissements quotidiens.


Notre action politique est inspirée dans Jésus. Ce fut un lutteur social qui parla sur la vérité et les choses bonnes pour tous. Il a défendu sa parole, il s'est confronté aux gouvernants sans s'importer des implications d'opposer les puissants, il a toujours été contre l'injustice et l'impunité... Il est resté firme dans ses idées, et dans sa pensée, dans sa lutte pour le bien commun. Ils lui ont tendu des pièges mais il n'est jamais tombé dans la provocation et a su conservé sa posture non violente. Il a sacrifié sa vie pour que la paix fleurissent. C'est avec cette manière que nous voulons agir, parceque notre lutte et notre conviction pour la justice sont nés de la parole de Dieu


Philosophie


Travailler sous les principes d'organisation et gouvernement des anciens, marcher toujours avec l'orientation et la compagnie des hommes et femmes de maïs, Respecter la terre Mère parceque “la terre n'est pas seulement un champ de culture, là où on va pour semer, mais c'est aussi où reposent nos morts, d'où naissent les connaissances, les expériences, c'est le lieu où se trouve le savoir de la vie, elle est sacrée, et malgré tout, en elle, il n'existe pas de gouvernements, car elle ne doit pas être administrer”, en elle se trouve l'essence de la vie, la savoir, la connaissance, le faire, et l'apprentissage des choses



Vision


Etre une organisation qui répond aux besoins et demandes du peuple qui construit sa propre autonomie pour vivre en paix et en harmonie avec la Terre Mère. C'est avancer dans le chemin qui nous conduit au “bon vivre”, à la “bonne vie”, à la réalisation d'un nouveau monde, un monde plus juste pour tous et toutes, où tous et toutes nous avons un espace, dans lequel la couleur de peau ne signifie pas exclusion, ni raison de mort, où les différences mentales et d'attitudes son des symboles complémentaires


Mission


Défendre la vie et les Droits de l'Homme. Lutter contre tout type d'injustices, de faim, et de maladie, de pauvreté, d'emprisonnement injuste, de répression, d'impunité, d'exploitation, d'exclusion, de construction de mégas projets, et de toutes formes de domination qui font souffrir les communautés indigènes du Chiapas et de tout le Mexique, et qui vont contre la Terre Mère, Appuyer et se solidariser la force de l'organisation avec les luttes des mouvement sociaux et politiques non gouvernementaux qui cherchent l'autonomie et exigent le respect pour la terre, le territoire, les ressources naturelles, la vie et les droits de l'homme.





Système organisationnel



Notre organisation a des autorités nommés sous les uses et coutumes. Elle s'appelle la Table Directive, elle compte sur un groupe de conseillers qui sont les autorités passées, (les coordinateurs), et les Représentant des communautés. Dans ses 20 ans d'histoire, elle a marché avec le Diocèse en coordination avec la parroisse de San Pedro Chenalho à travers les catéchistes, et depuis les différentes aires de travail comme la santé, les femmes, la communication, l'éducation, la commission juridique, le chorale, entre autre. Elle a aussi promue deux coopérative, une des producteurs de café organique “Maya Vinik” et une autre d'artisanat des femmes “Jolom Luch Maya”. Actuellement, elle compte aussi avec une aire d'éducation à la non violence, esprit de lutte des Abejas


Toutes les autorités sont élues de manière démocratique, durant une assemblée générale qui se convoque pour tout changement d'autorité. Personne en postule. On n'élit pas n'importe qui mais ceux qui ont une trajectoire large et ferme dans la résistance civile pacifique, ceux qui sont dans la lutte par conviction, pas pour intérêt ni problèmes

Las Abejas por las abejas: Presentacion


LA SOCIEDAD CIVIL LAS ABEJAS



Quienes Somos:


“Las Abejas” somos organización social y política que nos distinguimos por nuestro método de lucha: la No Violencia. Nuestros integrantes son campesinos y campesinas de la región Altos de Chiapas, México, en su mayoría Tsotziles, descendientes de la civilización Maya de Mesoamérica. Vivimos en las montañas del sureste de la Sierra Madre. Nuestra sede se localiza en la comunidad de Acteal, Chenalhó, Tierra Sagrada de los Mártires. Tenemos nuestros fundamentos en la palabra de Dios. Nacimos en el año de 1992, para defender los derechos humanos de los pueblos indígenas en Chiapas y en todo México. Luchamos por la justicia, por la paz, por la democracia, construimos nuestra autonomia; exigimos el cumplimiento de los Acuerdos de San Andrés y, sobre todo, defendemos el territorio contra los megaproyectos de las empresas trasnacionales apoyados por el gobierno.


Por qué nos llamamos Las Abejas:


Nos llamamos Las Abejas por nuestra forma de trabajo y organización. Las abejas producen miel, se reparten las labores, trabajan duro para sobrevivir, siempre unidas en torno a una reina, sólo llevan a su caja cosas limpias. Así como se afanan estos animalitos del monte lo hacemos nosotros en nuestra organización y con las gentes de base. Trabajamos unidos y todo es para todos. 


Método de lucha

La Sociedad Civil de “Las Abejas” somos una organización política pacifista. Nuestras formas de lucha pública consisten en acciones pacíficas como: realizar jornadas públicas de oración y ayuno, diálogos, marchas, peregrinaciones, plantones, denuncias, comunicados, encuentros, conferencias, etc. En la vida diaria nuestro método de lucha es la resistencia, la construcción de la autonomía y el buen vivir a través de nuestras prácticas cotidianas. 

Nuestra acción política está inspirada en Jesús. Él fue un luchador social que habló sobre la verdad y las cosas buenas para todos y defendió su palabra; enfrentó a los gobernantes sin importarle las implicaciones de oponerse a los poderosos; siempre estuvo en contra la injusticia, de la impunidad… Se mantuvo firme en sus ideas, en su pensamiento, en su lucha por el bien común. Le tendieron trampas pero no cayó en la provocación, conservó su postura no violenta. Sacrificó su vida para que la paz florezca. De esa manera lo queremos hacer nosotros, porque nuestra lucha y nuestra convicción por la justicia nacieron de la palabra de Dios.


Filosofía 


Trabajar bajo los principios de organización y gobierno de los abuel@s, caminar siempre con la orientación y compañía de los hombres y mujeres de maíz. Respeto a la Madre Tierra porque “la tierra no solo es el campo de cultivo, no solamente donde va uno a sembrar sino es también donde descansan los muertos, donde yacen los conocimientos, las experiencias, es el lugar donde está el saber de la vida, es sagrada, y por lo tanto en ella no existe gobierno y porque no se debe administrar”; en ella está la esencia de la vida, el saber, el conocer, el hacer y el aprender de las cosas. 


Visión

 
Ser una organización que atiende las necesidades y demandas del pueblo que construye su propia autonomía para vivir en paz y en armonía con la Madre Tierra. Esto es, avanzar en el camino que nos conduzca al “buen vivir”, a “la vida buena”; a la realización de un nuevo mundo, un mundo más justo para tod@s, en donde tod@s tengamos cabida y en el que color de la piel no signifique exclusión ni razón de muerte; donde las diferencias mentales y de actitud sean símbolo de complementación.


Misión


Defender la vida y los derechos humanos. Luchar contra todo tipo injusticias: hambre, enfermedad, pobreza, encarcelamiento injusto, represión, impunidad, explotación, exclusión, construcción de megaproyectos y de todas las formas de dominación que sufren las comunidades indígenas de Chiapas y de todo México y que atentan contra la Madre Tierra. Apoyar y solidarizar la fuerza de la organización con las luchas de los movimientos sociales y políticos no gubernamentales que buscan la autonomía y exigen respeto por la tierra, el territorio, los recursos naturales, la vida y los derechos humanos.



Sistema Organizacional.


Nuestra organización tiene las autoridades nombradas bajo usos y costumbres. Se le llama la Mesa Directiva, cuenta con un grupo de consejeros que son autoridades pasadas (Coordinadores), y los Representantes de las comunidades. En sus 19 años de historia ha caminado junto con la Diócesis en coordinación con la parroquia de San Pedro Chenalhó a través de los Catequistas, y desde las diferentes áreas de trabajo como salud, mujeres, comunicación, educación, comisión jurídica, coro, entre otras. También ha fomentado dos cooperativas: una de productores de café orgánico “Maya Vinik” y otra de mujeres artesanas “Jolom Luch Maya”. Actualmente también cuenta con un área de educación en la no violencia, espíritu de lucha de Las Abejas.


Todas las autoridades son elegidas de manera democrática en una asamblea general que se convoca para cada cambio de autoridad. Nadie se postula. No se elige cualquier persona sino a quienes tienen una trayectoria larga y firme en la resistencia civil pacífica, los que están en la lucha por convicción, no por interés ni problemas.


domingo, 23 de diciembre de 2012

Comunicado abejas 22.12.2012


 Communiqué des Abejas à 20 ans de l'organisation, à 15 ans du massacre!

Frères et Soeurs,

Nos ancêtres mayas nous content selon le Pohpol Vuh, que les jumeaux aux noms de Hunapu et Ixbalanque ont décidé de lutter contre les seigneurs de Xibalba (inframonde/ le mal et le mauvais), pour terminer avec toute la violence, l'injustice et la mort dont souffrait nos ancêtres de cette époque. Dans la lutte les jumeaux ont triomphé et avec force et savoir ils ont vaincu l'obscurité et la mort, et donc ont fait naitre la vie, la paix, l'amour, la justice et la tranquillité. Aujourd'hui, nous "Les Abejas" les gardiens de la mémoire et l'espoir de toujours, nous continuons avec ce digne exemple et continuer cette lutte de défense de la vie.

Nous disons ceci, car il y a deux décennies, nous, hommes et femmes tsotziles, nous nous fatiguons de l'oubli, de la répression et de l'oppression et donc nous commençons une lutte active pour la défense des droits de l'homme, pour le respect et la reconnaissance des peuples que nous sommes. Déjà que la forme de vie qu'ils nous ont imposé depuis en haut, il y a plus de 500 ans nous étouffe,  absorbe notre sang et extermine notre existence humaine. Et ce modèle de vie c'est le système capitaliste et maintenant il est la cause de tous les maux qui existe aujourd'hui.
 
Bien avant, dans notre monde, tout était obscur, fragilisé, nous étions et vivions dans un scénario où il n'y a pas de sortie, ni d'option face à l'oubli et à la mort. Mais donc, malgré toute l'obscurité, une lumière illumina notre chemin, une pensée s'est développée dans notre tête, une énergie a surgit de nos cœurs, et vite tout se concrétisa en une force et une idée. Il est donc apparu dans notre esprit que nous naissions libre, qu'il y avait de l'espérance, qu'il y avait des alternatives face au système de mort. Qu'il est possible de vivre et de continuer à vivre d'une manière différente, vivre en équilibre avec tout et tous, comme nous l'avaient dit nos ancêtres, les tous premiers. Donc nous, ceux qui n'existaient pas, les assassinés, les expulsés, les reniés, nous avons laissé à coté notre peur, et nous avons commencé à lutter pour ce que nous sommes, pour ce que nous voulons et pour ce à quoi nous croyons, et nous avons affronté le système de mort (le capitalisme) luttant de manière pacifique. Et c'est pour cela, quand ils enfermèrent injustement à 5 de nos frère de la communauté de Tzajalch'en, mais nous n'avons pas laissé faire, et nous avons organisé un pèlerinage pour exiger leur liberté immédiate, et de cette manière est donc né le mouvement social, Société Civile pacifique "Las Abejas", le 10 décembre 1992, avec pour mission la défense des droits de l'homme, le respect et la reconnaissance des peuples originaires. Depuis le début, nous, hommes et femmes Las Abejas nous avons défini une posture très claire, celle d'être pacifiste, et avec une méthode de lutte non violente active.

Cependant, dans la route pour la défense des droits de l'homme et pour la reconnaissance nous avons uniquement rencontré plus de violence, plus de mort, plus de guerre, plus d'extermination, et plus d'oubli. C'est dire que les seigneurs de Xibablba (le mauvais gouvernement) a créé et développé des stratégies de mort et d'extermination et dans un contexte de contre insurrection dessiné par l'Etat Mexicain, dans leur dit "plan de campagne Chiapas 94", dans le laps de temps qui comprend 1995-1997., ils ont militarisé nos communauté et municipalités. Ensuite avec la militarisation se sont formés les groupes paramilitaires, qui sont sortis de nos communautés priistes et cardeniste de la municipalité officielle de Chenalho. Ils furent armés et entrainés par la police de Sécurité Publique de l'Etat du Chiapas, de l'Armée Mexicaine et financés par le gouvernement Fédéral. Plus tard, les paramilitaires provenant de différentes communautés de Chenalho nous ont massacré le 22 décembre 1997, avec l'idée de semer la peur et la terreur dans notre mouvement social, et jusqu'à toutes les organisations anti systémiques qui dénonçaient les injustices et les violations aux droits de l'homme. Dans ce dit massacre 45 frères et sœurs sont morts parmi eux 21 femmes, 4 d'entre elles enceintes, 15 enfants, et 9 hommes, plus de 25 blessés. La mort de nos frères est arrivée avec l'un des principes les plus difficiles de notre organisation qui est de "défendre la vie, et ne pas la retirer, et si nécessaire, la donner".
 
Le délit qu'ils ont commis, était d'organiser une journée de jeûne et de prière pour qu'il y ait la Paix, la Justice, la dignité, et que cesse la violence faite par les paramilitaires. On demandait uniquement ça, seulement la paix pour nos peuples et pour le monde, mais les gouvernements de cette époque comme Ernesto Zedillo Ponce de Leon, président de la république, Julio Cesar Ruiz Ferro, gouverneur de l'état du Chiapas, Mario Renan Castillo, le général de la VII région militaire et de la guerre couverte contre les Zapatistes, Miguel Angel Godinez Bravo, Ex ministre de la défense Nationale, Emilio Chuayffet, ex ministre du gouvernement et le président municipal de Chenalho Jacinto Arias Cruz, le voyait comme mauvais pour la société. Même Ernesto Zedillo Ponce de Leon argumenta à la télévision face à la nation mexicaine, que le massacre d'Actéal n'est pas un crime d'état, mais un conflit intercommunautaire, et cyniquement s'est risqué à nous nommer de sauvages, violents et irrationnels. C'est pour cela que nous, hommes et femmes, en toute dignité nous demandons à la patrie "Qui sont les sauvages, les irrationnels et les violents? Serait-ce ceux d'en haut qui donne et ont donné leur vie pour faire naitre la paix, l'amour, la justice et l'espoir? Nous savons que non! Zedillo nous a appelé ainsi par peur, parce que le travail que nous faisions, il l'a vu comme une menace contre son empire, car nos armes qui sont: notre parole et nos rêves, sont des armes fortes, il n'existe aucun moyen de les détenir.

Aujourd'hui à 15 ans du massacre d'Acteal, le gouvernement continue de nier que c'est un crime d'état, et loin de faire un enquête en profondeur, il continue avec sa stratégie de contre insurrection pour menacer notre organisation "Las Abejas" et aux survivants, pour créer des conflits et/ou division dans les communautés, et organisations qui luttent. Cette attitude gouvernementale a balayé la vraie justice et la reconnaissance de la vérité sur les faits du massacre. De plus ce climat a favorisé à grande ampleur la réactivation des paramilitaires de Chenalho. Un exemple nous en avons: à 23.30 le 11 décembre de ce mois, dans la Communauté Colonia Puebla de la municipalité de Chenalho Lorenzo Gomez Gomez a été surpris à porter un pistolet de calibre 410, c'est un intégrant du PRI et paramilitaire avec des antécédents pénaux pour ces actes dans le massacre d'Acteal. Après en avoir été informé, nous exigeons des autorités de Chenalho qu'ils réalisent une enquête de fond, sur le cas, qu'ils ont refusé, en justifiant qu'ils ne pouvaient intervenir ni rompre avec les prises de décision de la propre communauté

Ainsi donc, cette chaîne de manipulation et d'ingouvernabilité et de corruption continue. Car cela fait trois sexennat, mais aucun gouvernement n'a eu la volonté de dicter une solution sur le cas Acteal, toutes ces années qui sont passées ils se sont uniquement employés à créer des conditions d'oubli, d'impunité et d'injustice. En conséquence, en ce jour, il existe des conditions de répétition des faits, nous mentirions si nous disions qu'à Acteal, il ne se répétera pas un crime d'état, de lèse-majesté qui est resté impuni. Les auteurs matériels et intellectuels jouissent d'une totale liberté. Il n'y a pas de justice, il n'y a pas de vérité, il n'y a pas de vie, seulement des morts et de la violence

Donc nous demandons, toutes ces années de lutte et de résistance que nous avons faites ont-elles servis à quelque chose??? Ca à contribuer à quelque chose ce travail partagé? Ca a apporté quelque chose cet effort quotidien que nous faisons dans nos communautés? Nous disons que si!!! Que peut être nous n'avons pas pu transformer complètement le monde, car la violence continue, la mort et le mécontentement fleurissent partout, parce que les mauvais gouvernements continuent de violer les droits de l'homme, jour et nuit, mais nous confirmons que nous, si nous avons changé, nous nous sommes transformés comme personnes, comme communauté, comme peuple comme organisation et nation que nous sommes. C'est parce que à 20 ans des "Abejas" nous ne sommes plus comme avant. Nous ne marchons plus courbés. Nous ne sommes plus soumis face à un pouvoir et face au mauvais gouvernement fédéral, et de l'état. Nous ne croyons plus dans les institutions gouvernementales.
Nous ne croyons plus en rien de la part des partis politiques. Nous nous sommes fait plus fort, fort comme des personnes qui ont décidé de prendre leur destin en main, tout comme nos frères zapatistes notre lutte a parlé en Tsotzil, tzeltal, Mam, Tojolabal, Chol, Quiche, Castillan, Anglais, Français, Norvégien entre autres.
Aujourd'hui en plus, nous avons levé les yeux pour voir de loin, et nous avons augmenté notre voix pour être écouter, il n'y a plus de peur dans nos cœurs, car nous ne sommes plus trompés, maintenant nous nous défendons parce que nous avons appris à nous défendre. C'est tout cela que nous avons appris et réussit avec le temps, c'est que nous permettra lutter avec dignité et transformer le monde et la société jusqu'à arriver ce monde que nous voulons. Parce que cette année, des temps difficiles nous attendent. Depuis le 1* décembre 2012 Enrique Pena Nieto, malgré nombre de protestation est le nouveau président du Mexique, mais du Mexique néolibéral y capitaliste. Un président au service des riches et des puissants qui veulent s'approprier notre vrai Mexique. Un président de Televisa, Tv Azteca. Nous voulons dire ceci, parque pour nous ce sera un président comme un acteur d'une série télé, que son rôle sera celui d'une marionnette manœuvrée par les puissants politiques et des entreprises.

L'une des promesses de Pena Nieto dans sa campagne électorale est de continuer avec la main dure, et il n'a pas attendu un jour après avoir pris le pouvoir. Et sa promesse il l'a tenu, réprimer et emprisonné les manifestants du District Fédéral à Guadalajara, contre son imposition. L'attitude de ce monsieur ne nous surprend pas, car il a un tout petit cœur, et il est très mauvais, le peuple du Mexique ne l'a pas oublié et ne l'oubliera pas, quand Pena Nieto était le gouverneur de l'état de Mexico, qu'il réprimait et emprisonnait les compagn-e-on-s de San Salvador Atenco et quand leur police viola les femmes. Ce crime reste impuni.
"Combien de crimes commettra Pena Nieto durant son Sexennat? Combien de sang du peuple mexicain coulera par ordre de sa mafia politique et économique?" Les politiques penseraient ils que nous avons la mémoire courte? Le cabinet d’Enrique Pena Nieto est composé de professionnels en saccage de patrimoine nationaux et pour enfumer les peuples et organisations dissident.

De plus Emilio Chuayffet Chemor, qui aujourd'hui est ministre de l'éducation publique. Nous lui demandons "Qu'allez-vous faire dans l'éducation publique? Serait-ce enseigner aux filles et garçons comment enfumer? Nous n'oublions pas que Chuayffet était Ministre du Gouvernement quand s'est déroulé le massacre d'ACteal, et il savait ce qui allait se passer et il n'a pas évité le massacre. Dans une interview avec Carmern Aristegui, Chuayffet assuma et dit: "Acteal sera une empreinte indélébile de ma carrière politique" Mais nous, les Abejas et survivants d'Acteal nous lui disons que le sang des femmes et des garçons et filles innocentes d'Acteal, le jugera pour toujours. Emilio Chuayfet Chemor ministre de l'éducation est l'un des auteurs intellectuels impunis du massacre d'Acteal.

Nous continuons à déclarer que la demande contre Ernesto Zedillo Ponce de Leon dans la cour du Connecticut, n'a pas été faite par les survivants d'Actéal, pour être de caractère civil, ce sont des gens qui veulent juste de l'argent. Notre postur est claire et notre exigence de justice contre Zedillo est de l'amener face à un juge et qu'il réponde pénalement pour sa responsabilité dans le cas d'Acteal. Bien qu'il ait trouvé l'immunité de la part du gouvernement des Etats Unis, cela ne veut pas dire qu'il est libre, car son immunité n'est pas universelle. Il ira ou il ira, son crime, le sang d'acteal, lui réclameront des comptes et sa conscience ne le laissera pas vivre en paix pour être l'auteur intellectuel principal.
 
Bien que Manuel Velasco Cuello, dans sa prise de pouvoir a salué les mouvements sociaux, et spécialement nos frères zapatistes cela ne signifie pas qu'il va respecter les peuples indigènes, ou qu'il va ratifier les accords de San Andrés déjà signé le 16 février 1996, entre les représentants du gouvernement et la délégation zapatiste. Nous savons que quand il mentionne le nom des organisations et mouvements sociaux c'est juste pour qu'il puisse maintenir un faux discours et pouvoir dire que son gouvernement sera démocratique, inclusif et pluriel. Car un acte ainsi a déjà été fait par Pablo Salazar Mendiguchia et Juan Sabines Guerrero et l'unique chose qu'ils ont fait était d'administrer les conflits inter-communautaires avec pour origines la stratégie de contre insurrection
qu'implémentait le gouvernement Mexicain contre le soulèvement zapatiste.

Bien que la situation actuelle des droits de l'homme au Mexique couplée avec l'oubli, et l'impunité dans le massacre, nous hommes et femmes des Abejas nous allons continuer à construire une autre justice, car en elle il y a des possibilités, de là nait la vie. Nous vivrons en construisant,  en vivant selon la forme que nous a enseigner nos anciens, en construisant un rêve que nous avons qui est un monde juste et nécessaire, où l'on vit en liberté avec un équilibre avec tout, et ou l'amour la justice la paix la dignité la démocratie règnent, et la loi de chaque jour. Car comme nous l'avions dit en cette année 2012, ce n'est pas la fin du monde comme le disent les médias et le gouvernement, seulement la fin d'un processus de transition, la fermeture d'un cycle de violence, d'obscurité et de mort, il commence une nouvelle étape de lumière, qui donne la vie, dans un scénario de liberté justice paix solidarité et fraternité. C'est pour cela qu’en ces 20 ans de lutte nous vous invitons à nous rejoindre tous hommes et femmes conscient et à ceux qui ne sont pas, nous vous invitons tous, étudiants, maitres, artistes, intellectuels à lutter ensemble, à marcher sous la même bannière, à marcher avec nous dans la résistance, dans la construction de l'autonomie, du bien vivre, car cette lutte et la construction de l'autonomie n'a pas de fin, c'est la vie, c'est l'air qui se respire de manière constante ça se vie et se construit chaque jour.

Pour cela, nous exigeons:

* Justice aux auteurs matériels et intellectuels du massacre
* Liberté immédiate et inconditionnel à Alberto Patishtan et aux autres prisonniers politique.
* Respect à la construction de notre autonomie et de la libre détermination.

Vive les peuples organisés
Vive la lutte pour la paix, justice et dignité
Vive la paix, vive la mémoire, Vive "Las Abejas"
.

Société Civile Las Abejas.

Soutenez l'autonomie de l'organisation en envoyant vos dons à Espoir Chiapas ou directement aux Abejas.
espoirchiapas (at) msn.com

lasabejas.blogspot.com